Гайдамаки вписали себя в Легенду о княгине Ольге
25 серпня 2015 15:44
Историческую драму Легенда о княгине Ольге режиссера Юрия Ильенко, которая более 30 лет назад из-за советской цензуры и идеологии вышла на экраны только на русском языке, наконец, перевели и дублировали на украинский язык.
Украиноязычный перевод фильма был представлен 24 августа в День независимости Украины в столичном кинотеатре Киевская Русь – именно там в 1984 году состоялась премьера киноленты.
Читайте также: Как Гайдамаки Укроп снимали (ФОТО, ВИДЕО)
Специально для этого проекта группа Гайдамаки записала свою версию песни из фильма Осінь Літу Наснилась, которая прозвучала в исполнении группы перед премьерным показом.
«Песня в оригинале была создана композитором Евгением Станковичем в форме средневековой баллады. – пояснил зрителям лидер коллектива Александр Ярмола. – Нам было очень интересно работать в этом жанре. Мы попытались добавить к этому психоделии, театрализации и нашего мощного "гайдамацкого" драйва. Получился удачный "гайдамацкий" кавер на гениальное произведение!».
Кроме того, Александр Ярмола озвучил в фильме князя Святослава, которого в фильме играл покойный ныне Лесь Сердюк.
Кстати, кроме Леся Сердюка ушли из жизни и многие другие актеры, снимавшиеся в фильме: Константин Степанков, Иван Миколайчук, Дмитрий Миргородский... Поэтому на дубляж их персонажей пригласили современных украинских актеров и музыкантов.
Так к дубляжу присоединились Римма Зюбина (Малуша), Александр Игнатуша (князь Владимир), Константин Войтенко (князь Владимир в юности), Олег Стальчук (грек Арефа), Юрий Высоцкий (Воевода Новгородский), Богдан Бенюк (Ильм), Андрей Мостренко (Свенельд), Павел Скороходько (Рус), Александр Завальский (Уивера), Борис Георгиевский (Дерево-облако), Людмила Суслова (жрица).
А самих себя на украинском озвучили лишь исполнительница главной роли в фильме Людмила Ефименко (княгиня Ольга) и актер Виктор Демерташ (князь Мал).
Слушать онлайн – группа Гайдамаки – Осінь Літу Наснилась (АУДИО):
Украиноязычный перевод фильма был представлен 24 августа в День независимости Украины в столичном кинотеатре Киевская Русь – именно там в 1984 году состоялась премьера киноленты.
Читайте также: Как Гайдамаки Укроп снимали (ФОТО, ВИДЕО)
Специально для этого проекта группа Гайдамаки записала свою версию песни из фильма Осінь Літу Наснилась, которая прозвучала в исполнении группы перед премьерным показом.
«Песня в оригинале была создана композитором Евгением Станковичем в форме средневековой баллады. – пояснил зрителям лидер коллектива Александр Ярмола. – Нам было очень интересно работать в этом жанре. Мы попытались добавить к этому психоделии, театрализации и нашего мощного "гайдамацкого" драйва. Получился удачный "гайдамацкий" кавер на гениальное произведение!».
Кроме того, Александр Ярмола озвучил в фильме князя Святослава, которого в фильме играл покойный ныне Лесь Сердюк.
Кстати, кроме Леся Сердюка ушли из жизни и многие другие актеры, снимавшиеся в фильме: Константин Степанков, Иван Миколайчук, Дмитрий Миргородский... Поэтому на дубляж их персонажей пригласили современных украинских актеров и музыкантов.
Так к дубляжу присоединились Римма Зюбина (Малуша), Александр Игнатуша (князь Владимир), Константин Войтенко (князь Владимир в юности), Олег Стальчук (грек Арефа), Юрий Высоцкий (Воевода Новгородский), Богдан Бенюк (Ильм), Андрей Мостренко (Свенельд), Павел Скороходько (Рус), Александр Завальский (Уивера), Борис Георгиевский (Дерево-облако), Людмила Суслова (жрица).
А самих себя на украинском озвучили лишь исполнительница главной роли в фильме Людмила Ефименко (княгиня Ольга) и актер Виктор Демерташ (князь Мал).
Слушать онлайн – группа Гайдамаки – Осінь Літу Наснилась (АУДИО):